Wednesday, February 27, 2008

Snug fitting

Ok, here is a post no non-parents can relate too. It's about the "snug fitting cotton pajamas" phenomena in this country...

There seems to be a belief that if a pajamas for kids is not treated chemically with fire retardants, the pajamas is a major fire hazard. So since the 70s, when polyester was the big fashion when it comes to pajamas (and polyester seems a bit more scary to walk around with in a burning house than cotton), all pajamas (and what is the plural for pajamas? the Firefox spelling check keep telling me it isn't "pajamases"... is it pajamas, or should I write "suits of pajamas" or something??) have to be treated with fire retardants. Alas - if you want a cotton pajamas without fire retardant chemicals - you have to wear it snug fit according to the regulation, since this is supposed to lessen the fire hazard when wearing cotton (and of course keep the kid away from candles, fire stones and other open fires when wearing a pajamas).

And snug fit really means snug fit. Have you ever tried to fit a big, Scandinavian descent child into an American snug fit pajamas? Then you know what I'm talking about.

So, on my "purchase lists" when I go to Europe, where the regulations are much more less "snuggly", are new pajamas for the kids. Not necessarily "loose fitting", but at least "fitting"... Of course I want the kids to be safe, but I also want them to be able to move when sleeping...

(Picture of a snug fitting cotton pajamas from Gymboree).

9 comments:

Ally said...

Pairs of pajamas (is the plural). You should try moving away from one-piece pj's to two-piece like.

(Don't know how to link things with HTML)

http://store.babycenter.com/product/code/18101.do?scid=SSE:GOO&ci_src=14110944&ci_sku=220248

They're also nice because in the summer, they sell them with shorts bottoms or pants. Depending on if you guys sleep warm or cold, you can choose which one to use.

Annika said...

Jacal, ngt helt annat...
Jag har lyssnar på din skämslåt, hihi! Den gillar jag också...Har faktiskt den dvd:n, Black Jack, tycker den är jättebra!!! Har sett den med Peter o ngra amris kompisar också eftersom den är textad. Dom gillade den!!
Pyjamasar var ett mysterium minns jag...Vägrade köpa polysester åt K. Istället köpta jag sgs alla pyjamasar och nattlinnen i Sverige...Gör fortfarande förresten.

Desiree said...

Que???? Verkar ju helt barockt. Hur ofta riskerar man att tända eld på pjamasen?? Verkar överdrivet minst sagt. Hur skönt är det med en supertajt pjamas, troligtvis inte. Jag förstår att du ska handla pjamas nästa gång du åker till Sverige.

Lullun said...

Knasigt. Sådana pyjamasar skulle jag inte heller köpa! Fy.

Jag har också saker jag bara köper i Sverige, som sockiplast t.ex, men pyjamasar har vi turligt nog av den helt normala slagsen här.

Fast ska jag vara helt ärlig, så har jag fått min son på 3.5 år klädd till 90 % med kläder från en köpglad familj i Sverige! resterande delen av kläderna har jag nästan uteslutande köpt på tjänsteresor och semestrar i Europa, där urvalet ju är mycket större än här på Grönland. :-)

Victoria said...

Det där har vi också problem med, vi måste köpa för stora pyjamasar för att ungarna ska komma i de där smaaaala ärmarna och benen, och så blir de alldeles för långa också, så man måste hålla på och kavla upp! Irriterande. Och jag fattar inte varför just en pyjamas skulle vara extra farlig om den tog eld - är i så fall inte alla kläder farliga om de började brinna?! Man undrar, man undrar...
/Vic

Soy said...

hmm...? utan att kolla upp det, "pyjamases" borde ändå funka tycker jag? jag känner mig ganska säker på att jag har hört folk säga just så i alla fall?
hur som helst, det borde kunna heta så. språk förändras, burnt, burned.

JaCal said...

Ally - great! "Pairs of pajamas" - must have missed that class in school! Well the Son is pretty good at undressing in bed... especially the lower parts...so I would like to stick with the one piece for awhile. And the one on the link is also snug-fitting... even though it's short sleeved. It really is interesting if you read up on the history of this - how it all is based on the polyester _pairs of pajams_ in the 70s... I found an interesting discussion on how the Europeans had tried to find a solution "in between" sort of, keeping away from the fire retardants.

Annika - haha! Ja... de kan vi lyssna på i smyg! ;-) Så den är textad på engelska - intressant! Den är ju väldigt "svensk" så den vore det ju kul att ha om man något gång skulle visa något svenskt. Tror jag... ;-) Finns det ens polyester pyjamaser i Sverige? Har fått för mig att det nästan är helt åt andra hållet vad gäller nattkläder där - det typ _måste_vara bomull... Nåväl - det får stå "Bamse och Pippi pyjamas" på listan nästa gång.


Desiree - nä, jag har faktiskt inte hittat något om varför det just är sån högre risk för pyjamaser. För rent statistiskt borde det ju vara farligt även med "loose fitting" kläder i andra sammanhang. Eller är det så att det börjar brinna oftare på nätterna? Mystiskt i alla fall. Vill ha bomull och inte snug fit...

Lullun - ja, det är den ena stora skillnaden i barnklädväg. Den andra är avsaknaden av galonbyxor... Det finns regnjackor men ytterst sällan man ens ser regnbyxor... Leker barn aldrig i regnet - eller inte minst _efter_ regnet då man ju också behöver regnbyxor när allt är blött...?

Victoria - ja - haha - sonen ser jättemystisk ut i sin pyjamas som är alldeles för lång men alldeles för trång samtidigt. Det är tydligen en gammal kvarleva från det glada 70talet då polyester var inne och man då låg på framkant eftersom man införde "fire retardants" - vilket är lätt vad gäller polyester - men inte lika kul vad gäller bomull... Och inte speciellt miljövänligt heller...

Soy - jo, man tycker det. Men kanske det är "svenskt". För Nordstedts ordlista har det inte och inte någon annan heller. Och nu har ju min amerikansk-svenska kommentator ovan med koll på läget konstaterat att det inte finns något som heter "pajamases" - hur mycket jag än tycker det låter fint, precis som Firefox spell check vänligt och bestämt försökt upplysa mig om varje gång jag skriver ordet... Attans! ;-)

SweFlo said...

Köåer alltid Old Navy eller Gap pajamas, i två delar. Men har alltid undrat varför de envisas med denna dumma grej! Det måste ju komma från någon gammal lawsuit när barnen hade lösa fladdrande PJs eller nått! Har alltid varit tvungen att köpa storleken större för min dotter. Och som Victoria sa: när det är långärmat och långbenat blir det lätt för långt (men smaaalt!) Ja jisses!

JaCal said...

Sweflo - jo, det är en gammal regulation som hänger sig fast sen det glada "polyester-talet". Det får blir svenska pyjamaser - för även de två delade är ju ofta snug-fit. Och jag har stora barn... så om jag går upp för mycket i storlek så räcker ärmarna till knäna och jag får rulla flera varv vid fötterna...